如何评价电影《浪潮》和《死亡诗社》?
两部电影内容上可以说对立也可以说相同,《死亡诗社》中的“自由独立”思想恰好对立《浪潮》的“极权主义”,内容相反但模式几乎一模一样的教育路线。最后的悲剧结尾与这部影片也惊人的类似,一个孩子吞枪自杀了,少数几个保持头脑清醒的学生也没能挽回这个悲剧。
《死亡诗社》更像一个乌托邦的故事。如果两个电影的故事拿来比较真实性和操作性,我觉得《浪潮》看起来要可信度要高得多,我完全相信《浪潮》的真实发生以及里面的表演,但是《诗社》我感觉上更像一碗味道鲜美的鸡汤。
死亡诗社观后心得1 我很喜欢一部叫做《春风化雨》(也称《死亡诗社》)的电影。每一次我看完这部电影,都有一股强烈的震颤在心中回荡,让我久久不能释怀。 电影的开篇有这样一句台词:“你的一生可曾因为什么人而改变过?我没有。但我知道美国威尔顿贵族学校里那群学生的道路被一个老师改变了。
《死亡诗社》望子成龙,盼女成凤,是每一位做父母的心愿,美国的父母也不例外。但是不得不说,我们的社会,就是需要像约翰这样的教师,如春风化雨一般,洗净铅华。
死亡诗社 一部很励志的电影,故事讲述的是一个有思想的老师和一群希望突破的学生之间的故事,在封闭的时代,他是叛逆者。在学生的记忆里,他是灵魂的拯救者。
《死亡诗社》是一部关于成长、梦想、挑战传统的电影。这类片子可能票房不佳但口碑肯定不错。看完后我想到了法国《放牛班的春天》,德国《浪潮》,美国《半个尼尔森》以及印度《三傻大闹宝莱坞》、《地球上的星星》等等。当然这些都是西方资本主义的产物。欣赏《死亡诗社》,应当对比着来看。
死亡诗社的含义是?
1、但她表达的观点是很明确的。女权的含义是女性有权利选择自己想要的东西,这种自由选择的权利是最珍贵的,而非选择的内容。从这一点来说,《蒙》还是有些启发的意义的,但相比《死亡诗社》来说,《蒙》的现实意义显然无法达到成为指导观众思想的程度。
2、死亡诗社——“哦,船长,我的船长。”“每个人都有自己的学生时代,每个人都有自己的辉煌时刻,谁来带给我们青春的激情,谁来带领我们开始辉煌的起点?是伯乐。”《金牌制作人》改编自1968年的同名电影,故事的主人公有两位。一个是已经过时的百老汇制作人,一个是自卑自哀的小会计。
3、什么性质的什么事。正例:《黑客帝国》《睡美人》(偏正短语)反例:《里面朝外》(Inside Out 直译,不明所指)原电影名称符合这两点的,几乎没有改变意思瞎翻译的。比如《低俗小说》《美丽人生》《辛德勒的名单》《星球大战》《十二怒汉》《死亡诗社》《肖申克的救赎》《海上钢琴师》《星际穿越》。
4、在电影《死亡诗社》(Dead Poets Society)里面基丁(Keating)先生在上第一节课让学生倾听过去的时候说的。《死亡诗社》宣扬的是这样一种失去的生活状态:勇敢的年轻的心应该知道自己想做什么,并为之付出坚持不懈的努力。
5、关于蒙娜丽莎著名的微笑,人们似乎不止于欣赏,而是喜欢猜测背后的含义。人们说她美,而对我来说,她微笑的恬静与温暖或许才是重点,至于美,这看法不说大相径庭,也可能千差万别。美国电影《蒙娜丽莎的微笑》,就是对于女性的幸福进行了探讨。
电影《死亡诗社》5篇影评
1、《死亡诗社》观后感一 我们的教育要教给学生什么呢?---独立思考,解放思想,追求心中的理想,是我看这部电影得出的感悟。 “CREPDIM,抓住这天,正因我们都会死去。”影片的开头,基廷就对他的学生说这样的话。
2、《死亡诗社》影评:个性与传统、创新与保守、个体与集体、理想与现实 看这部电影才知道,原来自己已经死去了好久,从某个不经意间被打破的清晨开始。从某种意义上说,这部电影讲述的是太过纯净的故事。我说的太过是因为它没有被商业化得很滥情,所以也成就了它票房毒药的性质。
3、在电影《死亡诗社》中,基汀就是这样一位老师,他从不肯以固定的规则判断好坏,也不会因为学生的离经叛道而焦头烂额,反而会因为个别学生的固守成见而大发雷霆。预备学院的学生们便是因为基汀老师的到来而变得活力十足,一扫之前僵化的学习方式。
死亡诗社影评
《壁花少年》,这部电影年初的时候特别火,主要是因为根据非常知名的同名小说改编而来,个人很喜欢。《寒窗恋》,又名《力争上游》,这部电影比较老,讲的是世界知名的哈佛法学院里学生们的故事,算是一部励志电影。《伟大辩手》,这部电影算是纯粹的励志电影,跟死亡诗社有相似的地方。
《丹麦诗人》将人与人间相遇的巧合放大化,浪漫的故事情节如同每一段恋情的集合点,生命之中的每一次相遇都是一次妙不可言的经历而幸福的爱情是创造美好家庭的伟大开端。
和之前看的《死亡诗社》,《嗝嗝老师》不同的片风,这两部片子的青春、励志、煽情、老师不懈努力践行着他们的理念,怀揣着勇气要去打破禁锢的牢笼和规则,似乎没有差学生,只有差老师。
电影《死亡诗社》的影评
《死亡诗社》影评:个性与传统、创新与保守、个体与集体、理想与现实 看这部电影才知道,原来自己已经死去了好久,从某个不经意间被打破的清晨开始。从某种意义上说,这部电影讲述的是太过纯净的故事。我说的太过是因为它没有被商业化得很滥情,所以也成就了它票房毒药的性质。
在电影《死亡诗社》中,基汀就是这样一位老师,他从不肯以固定的规则判断好坏,也不会因为学生的离经叛道而焦头烂额,反而会因为个别学生的固守成见而大发雷霆。预备学院的学生们便是因为基汀老师的到来而变得活力十足,一扫之前僵化的学习方式。
《死亡诗社》要比《放牛班的春天》好看。其实最后故事可以有两个结局。叛徒说,大家救 不了老师,但可以救自己。这句话颇有逻辑性。然后那个叫查理的富家子弟就把他打的流鼻血。
《死亡诗社》这部影片充分体现了一位处于教育改革前沿的一线教师的教学片段,对我的感触很大。 故事发生在美国 一所顶级私校,当时学校的培养方针是非常固守传统,从来不考虑学生的个性及兴趣,学校的目标就是把学生培养进名牌大学。基丁先生的出现,一下子使原本压抑的校园变得生机勃勃。
死亡诗社英文影评(加中文翻译)
1、在《死亡诗社》中,“Seize the Day”被翻译为“及时行乐”,这一翻译体现了影片中对生命与自由的追求。详细解释 翻译背景与语境理解 在电影中,“Seize the Day”出现在鼓励人们追求自由、突破常规、尽情享受生命的场景中。
2、电影《死亡诗社》“卡匹迪恩”的拉丁文“carpe diem”意为抓紧时间、活在当下,英语翻译为“seize the day”。《死亡诗社》讲述了威尔顿贵族学校1959年度开学典礼暨建校100周年华诞正隆重举行。
3、carpe diem 是拉丁文,翻译成英语是seize the day,意为活在当下,抓紧时间,但是从拉丁语的字面意思来理解,翻译成“抓住现在”更为准确,抓住现在的每一瞬间就不单指的是及时行乐,还意味着要为了未来而牢牢地抓住“现在”。
4、“seize the day”直接翻译的话意思是“珍惜现在,把握今天”,但是在《死亡诗社》这部电影中更多传达的是希望学生们能更多的享受现在的宝贵的青春生命,去发掘生活的快乐,去享受这美妙的生活,所以在很多电影翻译版本中都会翻译成“及时行乐”,或许这样更贴切电影的主题。
死亡诗社影评800字的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于死亡诗社影评3000字、死亡诗社影评800字的信息别忘了在本站进行查找喔。
发表评论